(type A) CD+DVD
(type B) CD+goodies
(type regular) CD only
B1A4 had previously revealed some basic information about their upcoming 2nd Japanese single, “Oyasumi Good Night,” the Japanese version of “Baby Good Night,” but now they have released details such as pricing and track lists. As stated before, there will be three editions on sale for this single - the “regular edition,” a “limited edition - A,” and a “limited edition - B.”
The “regular edition” includes the Japanese versions of “Oyasumi Good Night,” “Baby I’m Sorry,” “Fly Away,” and their respective instrumentals. “Fly Away” will only be available in the regular edition. It includes only a CD and will be 1200 yen.
The “limited edition - A” is a CD plus DVD release. The CD portion has the Japanese versions of “Oyasumi Good Night,” “Baby I’m Sorry,” as well as their instrumentals. The DVD features footage from the jacket photo shoot and the two songs B1A4 performed at their first fan club meeting in April. This combination will be 1600 yen.
The “limited edition - B” is a CD and a randomly selected earphone holder. The CD portion is the same as “limited edition - A,” with the addition of a Japanese version of “So Fine” and its instrumental. These two will only be available in the “limited edition - B” CD.
There will also be two special lottery events for those who purchase the single. The first event is a showcase event. Tickets will be included in the singles. Using the serial number listed on this ticket, fans have until 11:59 PM (JST) on September 2nd to submit their lotto. Winners will be notified via email around September 3rd. Although the dates for the showcase have been revealed as September 6th and 7th, the venue will be announced in the confirmation emails.
The second lottery event is for those who bought all three versions. Winners of this lottery will get a special phone call directly from a B1A4 member of choice. There will be 25 winners, five for each member. The due date for the application is September 30th and winners will be contacted in early October.
These three versions will all be available for purchase starting August 29th on various sites such as CD Japan.
Until then, be sure to watch “Hello Baby” and “Idol Star Olympic” with B1A4.
Will you be getting this Japanese single?
Source: B1A4 Japan
Vol.5 Sandeul is the happy virus who makes everyone entertained
―― This time it will be about Sandeul.
Baro: Hmm… Because it’s about Sandeul~ I need some time to thing. (laugh)
Sandeul: What are you saying~ Let’s start from CNU hyung then!
―― CNU, you’ve been personally called on by Sandeul.
Baro: What’s this~! I’ll start first!
Sandeul: Please talk about my strengths, Baro. (laugh)
Baro: What to do~ Strengths? Hmm…. (laugh)
Sandeul: Why are you thinking again? (laugh)
―― Instead of Sandeul’s strengths…
Sandeul: Wait up. That way it’s going to seem like I don’t have any strengths at all. (cries)
Sandeul: So I’ll start with myself!
Baro: I was just kidding. (laugh) Leave it to me.
Sandeul: Please do it well this time!
―― So let’s start with Baro.
Baro: Sandeul’s strength is that he is very passionate towards singing.
Gongchan: Even though Sandeul hyung may always be bright and always shows us a smiling face… When he starts to concentrate on singing, it’s like a different person. He becomes serious and has a very wonderful expression.
Sandeul: Oh, I’m embarrassed. (smile)
―― So we’ll end off about Sandeul’s strengths here. (laugh)
Sandeul: Over so soon?!
―― It seems that there are many interesting stories regarding Sandeul. Let’s have the leader tell us.
Jinyoung: Sandeul’s life in its whole is like a sitcom situation comedy. (laugh)
―― Situation comedy?
Jinyoung: Sandeul’s reactions usually are very huge. For example, when you drop something you just pick it up right? But for Sandeul, he will pick it up with both hands and open his mouth widely to say “Ah, it dropped~”. (laugh)
Baro: (imitates him)
Everyone: (burst out in laughter)
Jinyoung: That reaction of his is as if it’s from a manhwa book. (laugh) There is another story as well.
―― Tell us about it!
Sandeul: Wait, what’s next?
Jinyoung: There has been an occasion where the doorknob to the toilet in our dorm was spoilt.
CNU: Ah~ That one~ (laugh)
Jinyoung: Despite it being made of metal, Sandeul spoilt it by turning it.
Sandeul: I didn’t even use much strength, but it spoilt! (bitter smile)
Gongchan: We got angry with Sandeul.
Sandeul: I didn’t destroy it, I was just turning it.
CNU: This is how Sandeul is like usually. laugh)
Jinyoung: It remained in that (broken) condition for a period of time. But someday when I went into the toilet, the doorknob was totally destroyed so it was hard to open the door. Since we don’t usually open the door, we just left it without a doorknob.
Jinyoung: I was annoyed with Sandeul so I directed a “Sandeul, what is this~” to gripe at him. But he was lying on the bed staring blankly at his manhwa book. He wore glasses then, and when he looked up through the lenses his eyes looked really small. (laugh) That appearance of him was so cute that I thought “Oh well, we’ll be fine~”.
―― The anger just dissipated within moments.
Jinyoung: Yes. Sandeul’s life is really so interesting to the point that it is incomprehensible. (laugh)
CNU: His existence is like a “happy virus”, bringing entertainment to everyone with just being around him. (laugh)
Source: ORICON STYLE
Translation Credits: skipfire @ FLIGHTB1A4.com
Please credit both the sources and translators when taking out.
- [TRANS][INT] #B1A4☆STYLE (oricon japan) – Volume 1 (via flightb1a4.com)
- [TRANS][INT] #B1A4☆STYLE (oricon japan) – Volume 2 (via flightb1a4.com ) http://tmblr.co/Zp5BUxPFvp7b
- [TRANS][INT] #B1A4☆STYLE (oricon japan) – Volume 3 (via flightb1a4.com )
- [TRANS][INT] #B1A4☆STYLE (oricon japan)– Volume 4 (via http://flightb1a4.com